Libro della divina dottrina detto Dialogo della divina Provvidenza / Catharina Senensis
Lingua
latino
Tipo documento
Manoscritto
Titolo
Libro della divina dottrina detto Dialogo della divina Provvidenza / Catharina Senensis
Responsabilita' principale
Catharina : Senensis
Possessori e provenienza
Bichi famiglia, Gori Pannilini famiglia, Bichi Porzia, Convento di San Domenico Siena
Data
1401-1450
Descrizione fisica
II, 142 (141) carte : Membr. ; mm 300 x 218 (c. 13)
Note generali
Precede, alle cc. 1ra-5rb, la tavola dei capitoli, cui è premessa la seguente rubrica: "Incipit ordo capitulorum in Latino libri divina revelacione compositi in suo vulgari nativo a venerabili ac admirabili virgine beata Katherina de Senis sorore ordinis de penitencia beati Dominici fundatoris dicti ordinis ac eciam ordinis fratrum Predicatorum". A c. 5ra: "Incipit prologus in libro supradicto in Latinum translato divine doctrine revelate supradicte beate Katherine virgini gloriose de Senis, qui prologus est acceptus pro magna parte de secundo prologo legende huius supradicte virginis. Quam legendam composuit reverendus pater frater Raymundus sacre theologie professor ac generalis magister tocius ordinis Predicatorum, cui prologo supradicto est, aliqualiter facta addicio et sic est huic libro in Latino premissus qui utique liber sic in Latinum translatus est per quam plures, sed iste liber qui hic infra sequitur translatus fuit per quendam scribam ser Christoforum de Senis, karissimum supradicte virginis in Christo filium et devotum, et hoc circa annos Domini M°CCC°LXXXX°. Est eciam quedam porcio huius libri in Latinum translati per supradictum magistrum Raymundum in Veneciis apud locum Predicatorum. Et quidam alius translatus in Latinum per quendam monacum ordinis Cartunsiensium est apud generalem dicti ordinis". A c. 6va: "Hic incipit supradictus liber in Latinum translatus divine doctrine a Deo tradite supradicte virgini beate Katherine de Senis pro salute animarum, quem librum ipsa existente a sensibus rapta ita quod solum igitur esset usum loquendi relictus suis scriptoribus in suo vulgari nativo ipso Domino eidem virgini ispirante atque revelante dictavit, et hoc circa annos Domini 1377". Segue a c. 141rb-va: "Liber explicit supradicte beate virginis Katherine de Senis ordinis de penitencia beati Dominici conditus per ipsam in ydiomate suo vulgari et postea reductus in Latinum latinitate simplici quasi de verbo ad verbum per quendam ex suis servis ser Christoforum supradictum a principio. Et hoc ut in ipso libro legant libentius litterati ad salutem animarum pro honore Dei, cui est honor et gloria in secula seculorum. Amen", cc. 1ra-141va Catharina Senensis, Libro della divina dottrina detto Dialogo della divina Provvidenza. Inc.: Dixit David filius Ysai, dixit vir cui constitutum est de Christo Dei. Iacob egregius psalmista Israel ut habetur (prooem.); Exurgens quedam anima versus honorem Dei et animarum salutem (text., c. 6va). Expl.: de quo lumine videtur quod animam meam nuper inebries. Deo gracias (in lat., trad. Cristoforo di Gano Guidini)
Note di provenienza
Sulla controguardia anteriore, in alto, tracciata ad inchiostro da mano moderna, la segnatura di San Domenico: "Plut. I.B.2", A c. Iv, gli stemmi accollati delle famiglie Bichi ("Troncato: nel 1° d'oro, all'aquila dal volo spiegato di nero, coronata del campo; nel 2° d'oro, alla testa di leone di nero") e Gori Pannilini ("Inquartato: nel 1° e nel 4° d'azzurro, alla fascia accompagnata in capo da una stella a sei punte e in punta da una testa di leopardo, il tutto d'oro; nel 2° e nel 3° inquartato d'oro e d'azzurro, alla stella del secondo nel 1° e 4°, e al monte di sei cime del primo nel 2° e 3°"); al di sotto, a caratteri dorati, la nota (sec. XVIII): "Porzia de' marchesi Bichi ne' Gori Pannilini P(ro) S(ua) D(evotione)", A c. IIr, vergata ancora ad inchiostro d'oro, una lunga notizia (sec. XVIII): "Questo volume contiene i Dialogi di s. Caterina da Siena dettati da lei prima nel suo volgare a' suoi scrittori, mentre stava in estasi in colloquio con l'Eterno Padre. E detto volgare fu latinizzato da ser Cristofano di Gano Guidini, uno de' suoi segretari e discepoli, et in parte latinizato ancora dal b. Raimondo. Vedi le prove autentiche di questo volume nel titolo della Leggenda latina della santa, che si conserva in questa sagrestia e custodia, dove fu riposto cogli altri nell'anno 1705 cavato dall'antico archivio. L'originale volgare di questi Dialogi sta nella cappella domestica del nobile sig. Silvio Gori Pannellini", Sul dorso, un cartellino cart. con la segnatura corrente e quella precedente della Biblioteca senese (sec. XIX): "T.II.5"
Note all'esemplare
Fascicolazione: 1-17(8); 18(6) Fascicolazione: Il fascicolo 18 (cc. 136-141) è un originario quaterno, decurtato dei due fogli finali, segnalati dai talloni residui, ma senza lacune di testo Fascicolazione: Numerazione dei fascicoli in cifre arabe sul foglio iniziale, numerazione interna nell'angolo inferiore esterno e segnatura a registro ad inchiostro rosso (a1-s4) ancora saltuariamente seguibili laddove non asportate dalla rifilatura Inizio fascicolo lato carne Richiami orizzontali spostati al margine interno Impaginazione: 27 [199] 74 x 26 [59 (15) 59] 59 (c. 13r) - rr. 37/ll. 36 (c. 13r) Rigatura: a colore Scrittura: Una sola mano in scrittura libraria, la stessa che scrive anche i mss. T.I.1 e T.II.1, oltre al prologo di T.II.5 Decorazione: Iniziali miniate a pennello e oro figurata (c. 5v) e istoriata (c. 6v); iniziali rosse e azzurre con filigrana di colore opposto, alternate; segni di paragrafo nei medesimi colori, parimenti alternati; rubricato Legatura moderna (sec. XVIII) in velluto rosso su assi, due fermagli di chiusura in argento, di cui solo uno integralmente conservato Numerazione ottocentesca ad inchiostro calante di un'unità per omissione di un foglio fra cc. 71-72, segnato a matita 71 bis guardie membr. coeve alla legatura (sec. XVIII) Discretamente conservato, ad eccezione di c. 1r, dilavato e macchiato a causa dell'umidità, e del fascicolo finale (cc. 136-141), che a causa del cedimento delle cuciture si è parzialmente distaccato; sporadiche macchie di umidità
Bibliografia
Ilari, Indice ; V, 170 ; Iacometti, Manoscritti ed edizioni ; 47-48 nr. 13 ; Cartotti Oddasso, Caterina Benincasa da Siena ; 1018 ; Cavallini-Foralosso: Caffarini, Libellus de Supplemento ; 417 ; Bianchi, Santa Caterina da Siena ; 490 ; Barilli, Generazioni ; 138 ill. 12 ; Cavallini: S. Caterina, Dialogo ; XLVI ; Cavallini, Caterina da Siena ; 18 ; Foà, Cristoforo Guidini ; 351 (con la segnatura errata T.II.24)
Collocazione
T.II.4
Livello del manoscritto
descrizione esterna